Canti del Maestro


15. Na Učitelja – Al Maestro


Spartito non ancora disponibile


Versione strumentale


Versione vocale


Testo traslitterato


Na Učitelja


I.

Na Učitelja pokoren

az šte služa do konca;

Toj za men e păt otvoren,

što me vodi kăm Otca.


II.

Gospodi, Ti moj Učitel,

v stăpkite Si me vodi

i kat mošten pokrovitel

vsjakoga kăm men bădi.


III.

Daj mi Tvojta Mădrost svjata,

i Božestvena Ljubov;

za Ljubov kăm vsički bratja

vinagi da săm gotov.


IV.

I văv dni na izpitanie

Ti bădi mi kanara;

tăj za Tebe šte živeja

i za Tebe šte umra.


V.

I kogato stana žitel

na Nevidimija svjat,

o ljubezni moj Učitel,

daj mi Tvojta blagodat!

Traduzione


Al Maestro


I.

Il Maestro umilmente

servirò fino alla fine;

Egli è per me una via aperta

che mi conduce verso il Padre.


II.

O Signore, Tu, mio Maestro,

guidami sui Tuoi passi

e sii sempre per me

un potente protettore.


III.

Dammi la Tua santa Saggezza

e l’Amore divino,

affinché io sia sempre pronto

all’Amore verso tutti i fratelli.


IV.

E nei giorni delle prove

sii la mia roccia;

e così, io per Te vivrò

e per Te morirò.


V.

E quando diventerò un abitante

del Mondo invisibile,

o amato mio Maestro,

dammi la Tua benedizione!


La musica e il testo di questo canto sono di Boris Hardžiandreev e sono stati composti a Yambol nel 1915. Negli appunti di Bojan Boev questo canto è intitolato Učenikăt Hristov (Il discepolo di Cristo), e al posto delle parole Gospodi, Ti moj Učitel (Signore, Tu, mio Maestro) vengono utilizzate le parole O, Gospod moj i Učitel (O, mio Signore e Maestro). In alcune popolari versioni del canto l’ultimo verso della quarta strofa si esegue: i sled (săs) Tebe šte vărvja (e camminerò con Te). Questa versione è quella cantata da Siemon Simeonov nella registrazione inclusa in questa pagina.