Canti, melodie e temi pubblicati dopo il 1944


147. Me-hejn – 2


Spartito non ancora disponibile

Suonato al violino da Petăr Ganev

Cantato da S. Simeonov

Testo traslitterato


Me-hejn


V dni na borba, dni na pečal,

daleč ot teb, moj roden kraj,

az vinagi mislja za teb.


Gospodi, moj Blag Otec,

Učitelju na Mădrostta,

az vinagi mislja za Vas,

az vinagi mislja, mislja za Vas.


(Tekst ot Svetlozar Njakolov)

Traduzione


Me-hejn


Nei giorni della lotta, nei giorni della tristezza,

lontano da te, mia patria natale,

io penso sempre a te.


Signore, mio Dolce Padre,

Maestro della Saggezza,

io penso sempre a Voi,

io penso sempre a Voi.


(Testo di Svetlozar Njakolov)


Questa melodia è stata data dal Maestro il 29 gennaio 1941.

Questa è la versione del canto con la melodia del Maestro e il testo di Svetlozar Njakolov.